"On the Road Out of Peyton Place: The Franco American
Working Class New England Voice of Jean-Louis Kerouac and
Marie-Grace De Repentigny Metalious"
Brooklyn College, CUNY Wolfe Institute Pizer
Graduate Research
Colloquium
Presentation by Anne Marie Prudhomme
Abstract:
This
article is my
presentation at the graduate research colloquium and
provides an introduction to my English MA Thesis
entitled On the Road
and Out of Peyton Place: The Franco-American Working-Class
New England Voice of Jean-Louis Kerouac and Marie Grace de
Repentigny Metalious. This talk was
given on May 5, 2011 in the Brooklyn College Library in
Brooklyn, NY. I was honored to be nominated for this
colloquium by my thesis advisor, Prof. J. Entin, and by the
Deputy Chair for Graduate Studies, Prof. J. Davis, both of
whom I thank for this opportunity to share my work. I would
also like to express my heartfelt appreciation to Rhea Cote
Robbins for publishing this paper and for being an
inspiration to me.
Author, Prudhomme, biography: I am half
Franco-American and half -Norwegian American and my
childhood was spent in poverty, living in a Section 8
apartment on Martins Pond in North Reading, Massachusetts.
In a reflection of Kerouac’s life, I left Massachusetts for
New York City, and I currently reside in Queens. As a
mirror of Metalious’ life, I am a homemaker. I am also a
graduate of the Borough of Manhattan Community College
CUNY, AA, Liberal Arts, and Brooklyn College CUNY, BA,
English, Secondary Education, as well as a current
candidate for an English MA at Brooklyn College. I have
student taught in Brooklyn and have worked in a both a
middle school and a high school in Long Island. I hope to
continue in working-class studies, eternally proud of my
working-class, cultural, and ethnic heritage.
Jack Kerouac’s friend David Amram stated in a 1969
interview, “In early 1958, all of us went to Brooklyn
College, where Jack, Phillip and Howard read. Jack spent
most of the time answering the student’s questions with
questions of his own . . . and the students finally
realized . . . If they wanted to meet the Author Jack
Kerouac, they would have to read his books” (“Evergreen
Review” 1969). Grace Metalious states in her groundbreaking
novel Peyton
Place (370) through a
conversation between two main characters, “‘Tom, what a
difference there is between writing something or reading
something, and living it.’ ‘The main difference is that it
is easier to read or write than to live,’ said Tom.”
Kerouac also once wrote, in a 1950 letter to the critic
Yvonne Le Maître, “All my knowledge rests in my French
Canadianness.” Metalious once stated that “I think I began
Peyton Place the day I was born.” These quotes reflect how
the personal experience of these writers is central to
understanding their work. In my thesis title “On the Road
and Out of Peyton Place: The Franco-American Working–Class
New England Voice of Jean-Louis Kerouac and Marie Grace de
Repentigny Metalious” I use the birth names of Jack Kerouac
and Grace Metalious, because their heritage peppers all of
their novels. My thesis focuses on their two most popular
works, On the
Road and
Peyton
Place.
I first
read On the
Road many years ago,
followed by Peyton
Place a few years
ago, and in both instances I was driven by curiosity. When
growing up in North Reading, Massachusetts I heard the
phrase “it’s a Peyton Place” bandied about like a dirty
term for bad things going on in another town. I didn’t hear
about On the
Road until my first
year of college during which a professor took great joy in
playing Kerouac’s recordings on an old record player. I
thought, “I’d know that inflection anywhere, that’s a
Lowell voice.” Yet in literary studies of Kerouac and
Metalious, scholars have neglected to adequately attend to
the authors’ New England, working-class, Franco-American
roots. However, after researching both books and both
authors I found that these writers’ class, religious, and
ethnic identities are at the center of their fiction. This
resonates with the majority of Americans, who are
themselves working-class. As I say in my thesis, each
writer’s memories of their humble beginnings would not
deter a brief moment in November 1957, in which they shared
a place on the New York Times Best Seller List; Metalious
at number six, and Kerouac at number eleven. Two poor New
England “Canucks” captured something beyond themselves, in
a wondrous dual force.
As I read the two novels I wondered about the authors’
similarities in ethnicity and class, and how it may have
been informed by their shared New-England childhood. What
jumped from the pages was compassion born of experience,
and I was struck by the literal French references and
subtle French allusions that “litter” both novels. Kerouac
is known for “Beat” insurgency, and Metalious is known for
shaking out the hypocrisy-driven scandals of small-town
America, yet all I could see was a Franco-American sympathy
for the poor. When I delved into the myriad books related
to Kerouac’s life and the invaluable Inside
Peyton Place about the life
of Grace Metalious, written by Emily Toth of Louisiana
State University, I felt that my thoughts were validated.
In my pursuit, I read Richard S. Sorell’s 1982 “Melus”
article, “Novelists and Ethnicity: Jack Kerouac and Grace
Metalious as Franco-Americans” and the heritage of the
writers’ and their parents’ struggle with ethnicity in New
England became clear. Yet, I wondered, what did coming of
age in New England as a “frog,” a “Canuck,” as part of the
so-called, “Chinese of the East,” (Fong, Chuang 302) do to
each writer’s psyche? According to the scholar C. Stewart
Doty, “Especially hostile to Franco-Americans was Madison
Grant, [writing in the 1920s], . . . his book
The Passing
of the Great Race warned that the
Nordic race was being replaced by lesser races, such as
‘Alpine’ French Canadians . . . Grant told his many readers
that French Canadians were but ‘a poor and ignorant
community of little more importance to the world at large
than are the Negroes of the South.” Another contemporary
scholar, Niles Carpenter, “warned in 1927 that if the
number of French Canadians in the Northeast continued to
increase at its current rate for another ten years, the
United States might be faced with ‘plebiscites of the sort
which have been held in Upper Silesia and Transylvania’”
Furthermore, in 1926, a respected professor of sociology at
the University of Minnesota and Indiana University,
Clifford Kirkpatrick, alarmed his readers with the
information that “48.1 percent of French Canadians were
‘retarded’ — almost twice the percentage of native-born
English-speaking.” Doty gives other examples of “elitist”
disdain for the Franco-American. A disturbing one states
that in adventure books for boys, Franco-Americans of Maine
are portrayed as “evil and dirty” (Doty 333-335). As the
scholar Robert Chodos observes, Franco-Americans were left
with deep psychological wounds “in which feelings of guilt,
inferiority, and stubborn pride festered, and which were
constantly reopened by the insensitivity of the surrounding
society to cultural differences and linguistic transitions
. . . They were ‘frogs’ or ‘dumb Canucks’, and in socially
stratified New England that was the wrong thing to be”
(Québec
181).
What did being considered an unwanted “other” do to each
writer to make them care about the downtrodden enough to
want to write in depth about their existence? They defied
the silence that had been insisted upon by “La Survivance,”
or the tenets of family, language, faith, and community
that insured the survival of the French-speaking immigrant
in the ghettos of mill towns throughout New England, a
place culturally and politically ruled by WASPs and the
Irish. Silence was not necessarily passivity, for
Franco-Americans were always active politically, if not
always effectively, because of a longstanding psychological
ennui and loyalty to their church leaders. They sought
anonymity in this host country and they faded into the
background, making social progress slow.
Kerouac was born in Lowell, Massachusetts in 1922, and
Metalious was born 2 years later northwest by 30 miles, in
Manchester, New Hampshire. Both childhoods suffered through
the Great Depression. Each of their fathers worked in the
printing business and Jack would speak of the typewriter
ribbon ink staining his hands, just as the printing presses
had permanently done to his father and the skiving machine
used to assemble dyed shoes had done to his mother. Jack’s
father kept the family on the move due to tremendous bouts
with poverty, and Grace’s father left her when she was 5,
leaving her alone in a family of bitter and somewhat
ambitious women: a grandmother, a mother, and a sister, who
could not escape poverty. Each was raised Roman Catholic,
and spoke French in the home. Each absorbed the life around
them and both were therefore determined to lead remarkable
lives; they were full of tremendous fortitude and personal
tenacity. All that they strived for was to sit at a
typewriter and write, and somehow, they accomplished it.
My thesis covers seven themes. I start with the far
reaching history of the French in North America. The
original French settlers were fur traders in league with
the French royalty, these adventurers came during the early
sixteenth-century. The free agents called coureurs des
bois, or runners of the woods, held sway to no one but the
Native Americans they learned from and lived with, and
their companions were the voyageurs, or travelers,
underwritten by the British Hudson Bay company. The
habitants, or settlers, desperate French peasant farmers
and the king’s daughters, or Paris orphans, soon followed.
As the years passed and the French lost political autonomy,
a feeling of dispossession and abandonment by the
motherland crept in. All that was left was tradition.
Unlike many other early North American settlers, Quebecois
farmers, loggers, and factory workers suffered limited
prosperity which fed a nineteenth-century exodus into New
England in search of financial security. French-Canadian
child-labor dominated the mills, and French-Canadians were
prejudiced against for their language, religion and
insularity. A small number returned to Quebec, yet most
stayed. Even today many find it hard to escape limited
options due to what I call the institutionalized shame of
Franco-American heritage in the highly class aware strata
of New England. During Jack and Grace’s time the mills
began to relocate and Franco-Americans became surplus
labor. The sense of community that Kerouac and Metalious
had known around them was all but gone by World War II,
when the returning Franco-American veterans left for the
suburbs, and the community dissolved. Jack and Grace showed
a desire for the lost community in their writing and in
their life. In spite of inherent shyness, they enjoyed
nothing more than conviviality with friends and family,
often speaking and singing in French and English. Each
spent long hours on the phone with old friends in the last
few years of their lives, in drunken late night searches
for the past.
My second theme is family. Both writers were loyal to their
families, particularly to their mothers, as this was the
way in the Franco-American community. Jack vowed to his
dying father in 1946 that he would always take care of his
mother Gabrielle, and Grace strove to show undeserved
kindness to her mother Laurette and sister Bunny. Both
writers cursed and fought with their family, yet the ties
were unbreakable. On
the Road
is
an effusive dirge to the breaking away from the family life
of one’s childhood into the unknown; it is a celebration of
a young man’s chosen family of beloved friends, while he
dreams of the eventual comforts of a wife and children.
Family is a constant dream as Jack, who had just lost his
father when he had set to write, along with his cohort
Neal, was looking for a father. Both novels illustrate,
through family struggle and search for fathers, the slow
demise of their community and what it might search for
next. In Peyton Place, in the case of the shack dweller
Selena Cross, or as I believe her to be, Celine Croix,
family is brutal. She loses her battered mother Nellie to
suicide after she finds out that her husband, Selena’s
stepfather, repeatedly raped and impregnated Selena. For
the middle-class girl Allison, her family is fatherless and
tense, but secure. Grace acts to show the realities of
class boundaries and how a lack of money and upward
mobility can destroy from the inside. Family is almost
never fulfilling. In both books family is longed for, and,
as in both writers’ lives, and in a larger context as in
the Franco-American community, it is just a dream.
The third theme reflects the importance that their religion
played in their lives. Each writer had abjured their
youthful religion. Kerouac was discovering Buddhist study,
Metalious had become agnostic. Both held on to sympathy for
the poor, and both returned to their earliest faith before
their early and tragic deaths from alcoholism, Jack at 47,
and Grace at 39. In both books religion is treated with
respect. In On the
Road, the natural
landscape is holy, and Jack becomes fascinated by both the
highway and its teachers. He speaks of Methodist ministers
and Jesuit students, a Jewish hitchhiker, and God-like jazz
men. Even his magnetic car thief, his Lothario companion
Neal, is a crazy road saint. Peyton
Place opens with a
description of unease between Catholics and
Congregationalists. Peyton Place has a Jewish chicken
farmer. The Christian sects fight when Nellie’s burial
becomes contentious dogmatically due to her suicide.
Eventually, the pastor of the Pentecostal Church approaches
Selena to offer burial of Nellie. In both books religion is
a powerful symbol for what stands to be lost in
assimilation and what stands to be gained in remembering
the past.
The fourth theme is sexuality. Each writer lived a life on
their own terms in this regard, and each would have been
aware of the stigma attached to being the Franco-American
exotic “other”. This is reflected in their books:
promiscuity, explicitness, and homosexuality are explored
in a very racy temperament for the 1950’s, yet in a very
human manner for the ages. These writers had courage enough
to write what was real and not just scandalous. The fifth
theme, is the working-class consciousness that saturates
both books. As Jack travels in On
the Road
he
describes the poor and hungry. This culminates in the
beaten mother and wife and physical double of Jack, “Bea
Franco,” a Mexican-American migrant worker whom he meets on
a Greyhound bus in the American end of Los Angeles. Their
intense love affair lasts only two weeks yet it becomes a
love affair with himself, and his past. Perhaps the name of
the Mexican-American Bea Franco, means to “Be a
Franco-American.” Peyton
Place offers the same
in Celine Croix. The poor girl on the wrong side of the
tracks is described as a “perfect gypsy” with “honey-tan
skin that never faded to sallowness in the harsh New
England winter,” she is “full-lipped” with “long dark hair
that curls of its own accord.” Celine is Bea Franco too.
Both writers create alluring and poor French characters.
The sixth theme involves the voyageur and habitant as it
relates to each writer’s life and writing. Jack acts as a
modern-day voyageur riding Cadillacs and rails. He is the
“King of the Beats” seeking a habitant lifestyle. Grace is
the habitant as housewife author, the “Pandora in Blue
Jeans” driven by the voyageur alter-ego of imagination. In
this manner, each embodied their heritage in modern life.
The seventh theme is of loyalty and traitorism. Each writer
personally held a psychological connection to their
homeland and culture, and when they broke its silence to
write about being Franco-American and working-class the
pain of breaking that taboo destroyed them. They became
traitors to those they loved most. Jack’s mother and Lowell
peers had little interest in his writing. His last wife
Stella once stated “you know no one in Lowell reads. I’d
say, ‘Look at Jack Kerouac’s new book,’ and they’d look at
the cover, flip through it and say, ‘Very nice’” (Gifford,
Lee 304). Grace suffered the same fate. Peyton Place was at
one time banned from Canada and certain New England towns
as something filthy. Grace felt this banishment deeply as
persecution and she was especially saddened that her own
aunt never read her books. Their humble beginnings led to
chastisement from their own people and society as a whole.
Yet they wrote two bestsellers that changed American
literature. People related to what they read.
Did the circumstances of their lives determine what they
wrote? Not necessarily. They could have been just two
roustabouts who drank a lot, wrote lightening in a bottle,
and just happened to share an ethnicity. My argument is in
the “halo of shame” that acted as a mantle over their
entire formative years. The very essence of what they
endured comes through in the eloquent detail they offer to
those with nothing on America’s road or to those stranded
in Peyton Place. This legacy wasn’t enough to stave off
self destruction, the very high cost of literary voice.
America responded thankfully that the two had recognized
its own collective discontent and hidden fury, and yet,
this wasn’t enough. Growing up working-class was alright,
wanting to write when one could sell insurance or work in a
factory was less so, yet telling the truth … it had little
payoff. Ironically, academia has been taking notice of
these writers, Jack, who spoke of “college boys” and Grace,
who thought she wasn’t smart enough for college but put it
on her to do list, and I have to believe this means
something. The fame they garnered meant nothing when they
craved their ethnicity back: family, faith, language,
community, a sense of confidence in their New England
roots.
Jack and Grace were American and celebrated their country
of birth through their brilliant observation. They also
challenged America to consider whether Her lowest-common
denominator might be Her grandest domestic product.
Jean-Louis and Marie Grace: Franco-American, working-class,
and from two mill towns, didn’t do too shabbily for a
couple of “Frenchies”—and for that I thank you Jack and
Grace, your spirit is here among us. I thank you for
listening.
Works Cited
This section
includes works that are cited in my thesis and that have
informed this talk.
Abley, Mark. “Jack Kerouac: Québécois?” The
Walrus, August 12,
2009
Allen, Irving Lewis. The
Language of Ethnic Conflict: Social Organization and
Lexical
Culture. New York:
Columbia University Press, 1983.
Amburn, Ellis. Subterranean
Kerouac: The Hidden Life of Jack
Kerouac. New York: St.
Martin’s Press, 1999.
Amram, David. Offbeat:
Collaborating with Kerouac Boulder, CO:
Paradigm, 2008.
Ancil Pierre, DuPont L., Ferland R. and Waddell E.
Editors. Un Homme
Grand Jack Kerouac at the Crossroads of Many
Cultures. Ottawa CA:
Carleton University Press, 1990.
Beaulieu, Victor-Lévy. Jack
Kerouac: A Chicken Essay. Toronto Can:
Coach House Press, 1979.
Bélanger, Damien-Claude. "French Canadian Emigration to the
United States, 1840-
1930." Readings in
Québec History. 23 Aug. 2000
Bloom, Harold. Editor. Bloom’s
Modern
Critical Interpretations: Jack Kerouac’s On the
Road. Philadelphia:
Chelsea House Pub., 2004.
Brault, Gerard J. The
French-Canadian Heritage in New
England. Hanover NH:
University Press of New England, 1986.
Callahan, Michael. “Peyton Place’s Real Victim”
Vanity
Fair, March, 2006,
p. 236.
Cameron, Ardis. “Spaces of Encounter: The Cultural Labor of
Class Difference” International
Working Class History, No. 69, pp.
177-94.
Cassady, Carolyn. Off the
Road: My Years with Cassady, Kerouac, and
Ginsberg. New York:
Penguin, 1990.
Charters, Ann. Kerouac: A
Biography. New York: St.
Martin’s Press, 1994.
Chodos, Robert and Hamovitch, Eric. L
Québec and
the American Dream. Toronto CAN:
Between The Lines, 1991.
Christy, Jim. The Long
Slow Death of Jack Kerouac. Toronto CAN:
ECW Press, 1998.
Creighton, David. Ecstasy of
the Beats: On the Road to
Understanding.
Toronto CAN: Dundurn Group, 2007.
Edington, Stephen. Kerouac’s
Nashua Connection. Nashua NH:
Transition Publishing, 1999.
Fong, Mary and Chuang, Rueyling. Editors.
Communicating
Ethnic and Cultural Identity. Lanham, MD:
Rowman & Littlefield 2004.
Giamo, Ben. Kerouac,
The Word and The Way: Prose Artist as Spiritual
Quester. Carbondale,
IL: Southern Illinois University Press, 2000.
Gelineau, Christine. Editor. French
Connections: A gathering of Franco-American
Poets. Hammond, LA:
Louisiana Literature Press, 2007.
Gerstle, Gary. Working-Class
Americanism: The Politics of Labor in a Textile City,
1914-1960. Princeton NJ:
Princeton University Press, 2002.
Gewirtz, Isaac. Beatific
Soul: Jack Kerouac on the Road, London: Scala,
2007.
Gifford, Barry and Lee, Lawrence. Jack’s
Book: An Oral Biography of Jack Kerouac.
New
York: St. Martin’s Press, 1978.
Grace, Nancy M. Jack
Kerouac and the Literary Imagination.
New
York: Palgrave MacMillian, 2007.
Hayes, Kevin J. Editor. French
Conversations with Jack Kerouac. Jackson MS:
University Press of Mississippi, 2005.
Haverty Kerouac, Joan. Nobody’s
Wife: The Smart Aleck and the King of the
Beats. Berkeley CA:
Creative Arts Book Co., 1990.
Holton, Robert “Kerouac Among the Fellahin:
On the
Road to the
Postmodern” Modern
Fiction Studies (41.2, 1995),
pp. 265-283.
Holton, Robert. On the Road: Kerouac’s
Ragged American Journey.
New
York, NY:
Twayne, 1999.
Jacobson, Phyllis L. “The Social Context of Franco-American
Schooling in New England” The French
Review, Vol. 57, No.
5 (Apr., 1984), pp. 641-656.
Johnson, Joyce. Door Wide
Open: A Beat Love Affair in Letters,
1957-1958. New York:
Viking, 2000.
Jones, Jim. Use My
Name: Jack Kerouac’s Forgotten
Families. Toronto CA:
ECW Press, 1999.
Kerouac, Jack. Heaven and
Other Poems. San
Francisco: Grey Fox Press, 1977.
—, On the
Road: The Original Scroll. New York:
Viking, 2007.
—, On the
Road. New York:
Penguin Classics, 2002.
—, Selected
Letters: Volume I: 1940-1956.
Ann
Charters, Editor. New York: Penguin 1996.
—, Selected
Letters 1957-1969. Ann Charters,
Editor. New York: Penguin 2000.
—, Wake Up, A
Life of the Buddha. New York:
Penguin 2009.
—, Windblown
World: The Journals of Jack Kerouac
1947-1954. Douglas
Brinkley, Editor. New York: Penguin 2004.
Kerouac, Jack, and Ginsberg Allen. Jack
Kerouac and Allen Ginsberg: The
Letters. Bill Morgan
and David Stanford, Editors. New York: Viking 2010.
Kerouac-Parker, Edie. You’ll Be
Okay: My Life with Jack Kerouac. San Francisco:
City Lights 2007.
Kraft, James. "Fiction as Autobiography in Québec: Notes on
Pierre Vallières and Marie- Claire Blais."
Novel
6
(Autumn 1972): 73-78.
Leland, John Why Kerouac
Matters: The Lessons of On the Road (They’re Not What You
Think). New York:
Penguin 2007.
Ligairi, Rachel. “When Mexico Looks Like Mexico” in
What’s Your
Road, Man?: Critical
Essays on Jack Kerouac’s On the
Road.
Hilary Holladay
and Robert Holton Eds. Carbondale IL: Southern Illinois,
2009.
Louder, Dean R. and Waddel Eric. Editors.
French
America: Mobility, Identity, and Minority Experience Across
the Continent. Louisana:
Louisiana State University Press, 1983.
Luyat, Anne and Tolron, Francine, Editors. Flight from
Certainty. The Dilemma of Identity and Exile New York:
Rodopi, 2001.
Madore, Nelson and Rodrigue Barry. Editors.
Voyages: A
Maine Franco-American Reader. Gardiner ME:
Tilbury House, 2007.
Maher Jr., Paul, Editor. Empty
Phantoms: Interviews and Encounters With Jack
Kerouac. New York:
Thunder’s Mouth Press, 2005.
Maher Jr., Paul. Jack
Kerouac’s American Journey: The Real-Life Odyssey of On The
Road. New York:
Thunder’s Mouth Press, 2007.
—, Kerouac:
His Life and Work. Lanham MD:
Taylor Trade Publishing, 2004.
—, Kerouac:
The Definitive Biography. Lanham MD:
Taylor Trade Publishing, 2004.
Maughan Steven. “Kerouac Will” Skive
Magazine (November
2010), pp. 20-29.
McNally, Dennis. Desolate
Angel: Jack Kerouac, The Beat Generation, and
America. Cambridge MA:
Da Capo Press, 2003.
Metalious, George and O’Shea, June. The Girl
From “Peyton Place”. New York: Dell
Publishing, 1965.
Metalious, Grace. No Adam in
Eden. New York:
Trident Press, 1963.
—, Peyton
Place. Boston MA:
Northeastern University Press, 1997.
—, Return to
Peyton Place. Boston MA:
Northeastern Universiry Press, 2007.
—, The Tight
White Collar. NewYork:
Julian Messner, 1960.
Miles, Barry. Allen
Ginsberg: A Biography. London: Virgin
Books, 2002.
Miles, Barry. Jack
Kerouac: King of the Beats. London:
Virgin Books, 2010.
Miller, Marc Scott. The Irony
of Victory: World War II and Lowell,
Massachusetts. Chicago:
University of Illinois, 1988.
—, Jack
Kerouac, King of the Beats: A
Portrait. London:
Virgin Books, 1998.
Mlakar, Heike. Merely
Being There is Not Enough: Women’s Roles in
Autobiographical Texts by Female Beat
Writers. Boca Raton
FL: Dissertation.com, 2007.
Nelson, Emmanuel S. Editor. The
Greenwood Encyclopedia of Multiethnic American
Literature. Westport, CT:
Greenwood Press, 2005.
Nicosia, Gerald. Memory
Babe: A Critical Biography of Jack
Kerouac. Los Angeles,
CA: University of California Press, 1994.
Nicosia, Gerald. “His Absence Was All There Was: An
Interview with Jan Kerouac”. In
Kerouac and
the Beats: A Primary Sourcebook.
Edited by
Arthur and Kit Knight.
New York, NY,: Paragon House, 1988.
Pacifico, Massimo and Serra, Silvestro. Editors.
Lowell, Ma :
Where Jack Kerouac’s Road Begins
The Origin of an American Myth. Firenze,
Italy: Fos, 1996.
Quintal, Claire. Editor. Steeples
and Smokestacks: A Collection of Essays on the Franco-
American Experience in New England. Worcester,
MA: Editions de l’Institut francais, 1996.
Raffo, Susan, Editor. Queerly
Classed: Gay Men and Lesbians Write About
Class. Cambridge,
MA: South End Press, 1997.
Redfern, Nick. Celebrity
Secrets: Official Government Files on the Rich and
Famous. New York:
Pocket Books, 2007.
Robbins, Rhea Côté. “Franco-American Women’s Literary
Tradition: A Central Piece in the Region’s Literary
Mosiac” River
Review, number 5, 1999.
Robbins, Rhea Côté. Wednesday’s
Child. Brewer, ME:
Rheta Press, 2008.
Roby, Yves. The
Franco-Americans of New-England: Dreams and
Realities. Montreal:
McGill-Queen’s University Press, 2004.
Rosenzweig, Roy. Eight Hours
for What We Will: Workers and Leisure in an Industrial
City, 1870-1920. New York:
Cambridge University Press, 1989.
Sorrell, Richard S. “Novelists and Ethnicity: Jack Kerouac
and Grace Metalious as Franco-Americans”
MELUS, Vol. 9, No.
1, pp. 37-52.
—, “A Novelist and her Ethnicity: Grace Metalious as a
Franco-American” Historical
New Hampshire, 25, No. 3,
Fall 1980, pp. 284-31.
Swartz, Omar. The View
from On the
Road: The
Rhetorical Vision of Jack Kerouac.
Carbondale, IL: Southern Illinois University Press, 1999.
Toth, Emily. Inside
Peyton Place. Mississippi:
University Press of Mississippi, 2000.
—, “Fatherless and Dispossessed: Grace Metalious as a
French-Canadian Writer” The Journal
of Popular Culture, Vol. XV,
Issue 3, 1981, pp.28-38.
Vallieres, Pierre. White
Niggers of America: The Precocious Autobiography of a
Québec “Terrorist”. New York, NY:
Monthly Review Press, 1971.
Walker, David B. “The Presidential Politics of the
Franco-Americans”
The
Canadian Journal of Economics and Political
Science Vol. 28, No. 3,
1962 pp. 353-363.
Zandy, Janet. Editor. Calling
Home: Working-Class Women’s Writings: An
Anthology. New Brunswick
NJ: Rutgers University Press, 1993.
—, Editor. Hands:
Physical Labor, Class, and Cultural
Work. New Brunswick
NJ:
Rutgers University Press, 2004.